Coucou tout le monde ! Cela fait un petit moment depuis que je ne vous donne plus de nouvelles. Je vais essayé de me rattraper ! La semaine dernière c'était la sortie de Dragon 2 ! Un film d'animation que j'attendais depuis longtemps. Je me devais de fêter ça avec un petit amigurumi. Enfin pas si petit que ça !
Hi everyone ! It's been a while since I post something on my blog, I'll try to post more often ! Last week "How to Train Your Dragon 2" was released. An animation film I was waiting for a long time ! I have to celebrate it with an amigurumi !
Pour que vous donner une idée depuis quand je me suis préparée à la sortie de "Dragon 2", j'ai commencé Krokmou en Mars ! J'étais persuadé que "Dragon 2" sortirai au printemps. J'ai du coup pris mon temps pour assembler la vingtaine de pièces qui le composent que j'avais fais en un week-end. Il demande un peu de patience mais j'ai beaucoup appris en réalisant ce modèle. Il s'agit du modèle gratuit de Krokmou de Sarselgurumi.
Just to give you an idea since when I'm prepared to the "How to Train Your Dragon 2" released, I started make Toothless in March ! I was sure "How to Train Your Dragon 2" will be released for the spring. So when I realised it I took my time to join all the twentieth pieces of this pattern which I made during a week-end. You need to be a little patient but I learn a lot when I made this pattern. It's a free pattern of Toothless of Sarselgurumi.
En effet pour la tête je n'aurai jamais pensé qu'une augmentation à trois mailles dans une pourrai former une si belle tête en ovale. Pour les pattes un vrai plaisir de faire ressortir des petits orteils avec sa technique de crocheter 5 brides dans la même maille et de rattacher la première à la dernière. J'ai eu un peu de mal a comprendre comment faire les ailes. Finalement j'ai répété 2 fois la parties pour faire des ailes équilibré et de belle envergure.
Indeed I never think an augmentation of threes stitchescan make such a beautifull oval head. For the legs, it was a real pleasure to make tiny toes with her technique by crocheting 5 hdc in the same stitche and attach the first to the last. I misunderstood how to do the wings. In the end I made twice the pattern wings to make big wings.
Vous avez surement remarquer que je m'essai à une nouvelle technique pour former les yeux, le feutrage ! En effet impossible de les faire avec un des mes yeux de sécurité. J'ai donc repensé à ce que faisait Aphid777 lorsque j'ai réalisé son modèle de Chibi Chocobo. Elle utilise de la laine à feutrer pour ses yeux. Et entre Mars et Juillet j'ai eu la chance de gagner un concours de So Busy Girls qui m'a permis d'avoir un bon d'achat sur Dawanda ! Je me suis donc fait plaisir en matériel de loisirs créatifs !
You certainly notice I try a new way to make eyes, by felting the eyes. Indeed I can make it with one of my safety eyes. So I remember what Aphid777 did when I use her Chibi Chocobo pattern. She use felting wool to make the eyes. And between march and july I had the luck to win a contest of So Busy Girls which give me a gift certificate on Dawanda ! So I bought materials and tools craft !
Après mettre composé un stock de feutrine et acheter un kit d'aiguilles à feutrer sur la boutique d'Elfenwiege, je me suis composé un stock de laine à feutrer dans celle de Perles and Co. Ma commande est arrivé une semaine plus tard et j'ai pu me rendre compte de la simplicité et facilité d'application. Il suffit d'un brin d'attention pour ne pas faire n'importe quoi. Je suis assez contente du résultat de mes yeux et le rendu est plus homogène qu'avec de la feutrine collée.
After I bought felt and needles tools to felt on the Elfenwiege Store. I bought some wool to felt on Perles and Co's one. My order came just one week later and I can become aware of how easy it's to use felt. You just had to be a little attentive. I'm satisfied with the result of thes eyes and I found the end more homogeneous than when I used felt and glue.
Bon parce qu'il faut bien conclure voici les dimensions du Krokmou fini du modèle de Sarselgurumi de Dragon, 11 cm de haut, 14,5 cm d'envergure (d'un bout d'oreille à l'autre), 11,5 cm de long (du bout de la queue jusqu'aux pattes avants). Je l'ai crocheté avec du Phil Coton 3 noir de Phildar et un crochet de 2,5. Pour le voir en vidéo il vous suffit d'aller à la fin du Let's Play de mon Homme (Just Another Loser) pour l'imaginer chez vous. Bientôt un concours pour tout ceux qui me suivent sur Facebook et tenter de gagner un amigurumi !!
Because all have an end, there is the sizes of Toothless pattern done of Sarselgurumi of "How to train your dragon", 11 cm hight, 14.5 cm (to the top of one ears to the top of the other), 11,5 cm long ( from the end of the tail to the front legs). I crocheted it with a black Phil Coton 3 of Phildar and a 2,5 hook. You can see it at the end of a Let's play video of my Boyfriend ( Just Another Loser) to give you an idea of its size. Soon a contest for all who are follow me on Facebook and want to win a amigurumi !